Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

ha bugün ha yarın

  • 1 ha bugün ha yarın

    а) что сего́дня, что за́втра
    б) вот-во́т, того́ и гляди́

    Türkçe-rusça sözlük > ha bugün ha yarın

  • 2 ha bugün ha yarın

    soon, in a short time

    İngilizce Sözlük Türkçe > ha bugün ha yarın

  • 3 bugün

    'bugün heute; (die) heutige Zeit;
    bugün yarın, bugünden yarına baldigst; in den nächsten Tagen;
    bugüne bugün letzten Endes;
    bugünlerde in diesen Tagen

    Türkçe-Almanca sözlük > bugün

  • 4 bugün

    \bugün yarın heute oder morgen
    \bugünden yarına von heute auf morgen
    \bugünden tezi yok lieber heute als morgen
    \bugüne \bugün ( unutma ki) vergiss nicht, dass; (\bugüne değin) bis heute
    2) ( içinde bulunduğumuz zaman) heutzutage
    bu günlerde in diesen Tagen

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > bugün

  • 5 bugün

    сего́дня
    * * *
    1) сего́дня

    bugün cuma — сего́дня пя́тница

    2) сего́дняшний день, настоя́щее [вре́мя]

    bugün bana ise yarın da sana — сего́дня я, а за́втра ты ( о превратности судьбы)

    bugüne bugün — на сего́дняшний день

    bugünden tezi yok — сейча́с же, сию же мину́ту

    bugün yarın, bugünden yarına — не сего́дня-за́втра, в ближа́йшее вре́мя, в ско́ром бу́дущем, ско́ро, вот-во́т

    Türkçe-rusça sözlük > bugün

  • 6 bugün

    today.-lerde in these days. - bana (ise) yarın (da) sana. proverb What has happened to me, may happen to you. -e bugün unquestionably, sure enough (used in emphatic speech). -den tezi yok right away. - yarın at any time, soon. -den yarına 1. for future generations. 2. within a short time.

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > bugün

  • 7 bugün yarın

    бүген-иртәгә; иртәгәле-бүгенле

    Türkçe-Tatarca sözlük > bugün yarın

  • 8 bugün-yarın

    сегодня-завтра, не сегодня завтра

    Крымскотатарский-русский словарь (латинский) > bugün-yarın

  • 9 bugün yarın

    soon

    İngilizce Sözlük Türkçe > bugün yarın

  • 10 либо

    1) ya, ya da, yoqsa
    либо ты, либо я - ya sen, ya men
    либо сегодня, либо завтра - olsun bugün, olsun yarın; bugün-yarın
    2) bir şey, bir kimse
    кто-либо - bir kimse, kimdir
    что-либо - bir şey

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > либо

  • 11 ha

    1) ну́-ка

    ha göreyim seni! — а ну́-ка, дай я посмотрю́ на тебя́!

    2) ну и ну́!, вот э́то да!

    amma güzel ha! — вот э́то красота́!

    3) ну, смотри́ [же]!, знай [же]!

    ha bilmiş ol, ben öyle şey istemem! — так знай же, я тако́го не потерплю́!

    4) да, кста́ти...

    ha sen bana kitap getirecektin! — да, кста́ти, ты же до́лжен был принести́ мне кни́гу!

    5) неуже́ли?, ра́зве?

    ha olmaz mı? — ра́зве нельзя́?

    6) что..., что...

    ha bu gün ha yarın — что сего́дня, что за́втра

    7) груб. да

    gelir misin? - Ha, gelirim! — ты придёшь? - Да, приду́!

    ••

    ha Hoca Ali, ha Ali Hoca — погов. что в лоб, что по́ лбу

    - ha babam ha
    - ha babam atıştırıyordu
    - ha bire
    - ha bire çene çalıyor
    - ha deyince
    - ha deyince bulunmaz ki
    - ha... ha...
    - ha bugün ha yarın
    - ha koptu ha kopacak
    - ha şunu bileydin

    Türkçe-rusça sözlük > ha

  • 12 ли

    (ль)
    1) -mı, -mi; aceba
    верно ли это? - kerçekmi?, öylemi?
    придёт ли он завтра? - (aceba) o yarın kelecekmi?
    знает ли он об этом? - bundan haberi barmı?
    2) ya…, ya…; de…, de…; -mı…, -mı…; olsun…, olsun
    сегодня ли, завтра ли - ya bugün, ya yarın; bugünmi-yarınmı

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > ли

  • 13 если

    eğer,
    şayet
    * * *
    (eğer)...sa; iken

    е́сли вчера́ их бы́ло дво́е, то сего́дня уже́ (ста́ло) че́тверо — dün iki (kişi) iken bugün dört oldular

    что, е́сли (бы) нам пое́хать вме́сте? — beraber gitsek ne dersin?

    приду́, е́сли не сего́дня, то за́втра — gelirim, bugün değilse yarın gelirim

    (а) что, е́сли не согласи́тся? — ya razı olmazsa?

    уж е́сли покупа́ть, так (дава́й ку́пим) но́вый — alınınca yenisinden alalım

    тогда́ что э́то (тако́е), е́сли не беспринци́пность? — bu, ilkesizlik değil de nedir?

    Русско-турецкий словарь > если

  • 14 завтрак

    kahvaltı
    * * *
    м
    kahvaltı; sabah kahvaltısı
    ••

    корми́ть за́втраками — bugün git yarın gel diye atlatmak

    Русско-турецкий словарь > завтрак

  • 15 кормить

    yemek vermek
    * * *
    1) yedirmek; (karnını) doyurmak; yem vermek; yemlemek (скот, домашнюю птицу)

    накорми́ ребёнка — çocuğu yedir / doyur

    2) тк. несов. (ребёнка, детёныша своим молоком) emzirmek

    кормя́щая мать — emzikli anne

    3) тк. несов., перен. ( содержать) geçindirmek, beslemek

    корми́ть (свою́) семью́ — ailesini geçindirmek / beslemek

    ••

    корми́ть вшей — прост. derisi bit beslemek

    корми́ть гру́дью — emzirmek

    корми́ть за́втраками — bugün git yarın gel diye atlatmak

    Русско-турецкий словарь > кормить

  • 16 ha

    ha1 [a] int zur Ermunterung nur; nun, na: ha gayret!, ha göreyim seni! nur Mut!, nur ran!, na los!
    ha2 [ɑː] int zur Verstärkung wie, doch, nicht; nur, ja; verschiedene Bedeutungen also; aha, ach so!; ja richtig!;
    amma güzel ha! doch schön, nicht!?;
    ha bilmiş ol, ben öyle şey istemem also merke dir ( oder lass es dir gesagt sein), ich dulde so etwas nicht;
    ha, şimdi anladım ah, jetzt habe ich verstanden;
    ha, size yazmayı unutmuştum ja, richtig, ich hatte vergessen, Ihnen zu schreiben;
    gitti ha, yazık! er ist also gegangen, schade!;
    gelir misin? – ha, gelirim! du kommst? – na klar, (ich komme)
    ha3: yürü ha yürü, yol bitmiyor man geht und geht, der Weg nimmt kein Ende;
    ha babam in einem fort: ha babam konuşuyor er spricht und spricht;
    ha deyince auf Anhieb, gleich, sofort;
    ha … ha: ha bugün ha yarın heute oder morgen; über kurz oder lang;
    ha bağ, ha bahçe, ha tarla gleich ob Weinberg, ob Garten oder Feld;
    ha işte … da ist ja …

    Türkçe-Almanca sözlük > ha

  • 17 день

    1) kün
    ясный день - açıq kün
    выходной день - raatlıq künü
    День Победы - Ğalebe Künü
    через три дня - üç künden
    2) (время суток) kündüz
    в два часа дня - kündüz saat ekide
    3) (дни в знач. время, пора) zaman, çağ, künler, devir
    в дни моей юности - gençlik çağımda
    в один прекрасный день - künlerden bir kün, bir kün
    день и ночь - gece-kündüz, sabadan aqşamğa qadar
    остались считанные дни - sayılı künler qaldı
    со дня на день - ya bugün, ya yarın
    средь бела дня - küpe-kündüz

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > день

  • 18 хоть

    1) (даже) da, de; bile, isteseñ
    пойду хоть сейчас - şimdi de barırım, isteseñ şimdi barırım
    2) (по крайней мере) bare, iç olmadı, iç olmasa
    хоть раз в месяц - iç olmadı ayda bir kere olsun
    3) (к примеру) meselâ, misal içün произн. мисаль
    взять хоть тебя - misal içün sen
    4) (любой) er, olsa da
    хоть кто - er kim, kim olsa da
    5) (даже если) olsa da; -sa, -se da; -sa, -se bile
    я приду, хотя и поздно - keç olsa da (olsa bile), men kelirim
    6) (или) olsun…, olsun…; ya…, ya…; da…, da…
    приходи хоть сегодня, хоть завтра - bugün olsun, yarın olsun kel

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > хоть

  • 19 hakeza

    а
    1) та́кже, то́же; таки́м же о́бразом, как

    bugün gelmiyeceğim, yarın da hakeza — я сего́дня не приду́ и завтра то́же

    2) подо́бно тому́, как

    Büyük Türk-Rus Sözlük > hakeza

  • 20 ha

    ha [xa]
    Abk. von
    1. hektar ha, Hektar nt
    2. I interj
    1) \ha gayret! na los!
    \ha şöyle! na also!
    2) (sl) ( evet) na klar
    II konj
    1) \ha ben gelmişim \ha o es ist egal ob ich komme oder er
    \ha bugün \ha yarın (entweder) heute oder morgen
    \ha Hoca Ali, \ha Ali Hoca ( fig) o ( fam) das ist Jacke wie Hose, es ist gehupft wie gesprungen
    2) ( neredeyse)
    \ha geldi \ha gelecek gleich wird er kommen
    yürü \ha yürü, yol bitmiyor man geht und geht, der Weg nimmt kein Ende
    \ha babam atıştırıyordu er aß und aß
    3. [xa:] interj
    amma güzel \ha! ach, wie schön!, Mann, ist das schön!
    öyle oldu \ha! ach, so ist das!
    sakın \ha! nicht doch!
    \ha bilmiş ol, ... ach ja, du solltest wissen,...
    \ha sen bana kitap getirecektin ach ja, du wolltest mir ein Buch (mit) bringen
    \ha... ach so,..., ach ja,...
    5) ( fam) ( soru bildirir)
    sen de geldin \ha? du bist auch gekommen, ja [o was] ?

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > ha

См. также в других словарях:

  • ha bugün ha yarın — neredeyse, kısa bir süre içinde Ha bugün ha yarın gelecek, diye bekliyorlar …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • bugün bana ise yarın sana — bugün birinin başına gelen kötü bir durum, daha sonra başka birinin de başına gelebilir anlamında kullanılan bir söz …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • bugün — is. 1) İçinde bulunduğumuz gün Bugünün işini yarına bırakma. 2) İçinde bulunduğumuz çağ, zaman Bugünün çoluğu çocuğu hep sakallı. H. Taner 3) zf. İçinde bulunduğumuz günde Bugün hava güzel. Birleşik Sözler bugün yarın bugüne bugün dü …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • yarın — is. 1) Bugünden sonra gelecek ilk gün Yarın paydosu biraz erken çalarız, ödeşiriz. H. Taner 2) Gelecek, ilerideki zaman İnsan daima yarını düşünmeli. 3) zf. Bugünden sonra gelecek ilk günde Yarın geleceğim. Birleşik Sözler bugün yarın Atasözü,… …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • bugün yarın — zf. Çok yakında, nerede ise …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • Халит Эргенч — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии …   Википедия

  • gelgeç — sf. 1) Geçici Bugün varsa yarın yok... Gelgeç bir misafir. R. N. Güntekin 2) Hercai …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • ha ... ha ... — bağ. Neredeyse, hemen yakında Ha koptu ha kopacak. Ha geldi ha gelecek. Atasözü, Deyim ve Birleşik Fiiller ha bugün ha yarın ha Hoca Ali ha Ali Hoca …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • hakeza — zf., esk., Ar. hākeẕā Bunun gibi, böyle Bugün gelmeyeceğim, yarın da hakeza …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • pattadak — zf. Ansızın Bugün böyle, yarın şöyle derken, hiç olmadığı bir adam oldu; geveze, övünme meraklısı, ağzına geleni pattadak söyleyen! A. İlhan …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • Gramática del turco — Contenido 1 Olmak Eylemi (Los verbos Ser y Estar) 2 Contenidos 2.1 Introducción 2.2 Partes de la oración …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»